Posts

, ,

Click

This cartoon is based on the double meaning of click.
click_idiom
A click is a short, sharp sound.
“The door closed with a click.”
“Turn the handle until you hear a click.”In informal English, click is used to describe what happens when you suddenly understand or remember something.
“When she started talking about Boston, it suddenly clicked where I had met her before.”
“I had to read the report a couple of times before it clicked.”A seat belt fastens around someone travelling in a vehicle or aircraft and holds them in their seat if there is an accident.

more helpful vocabulary from …

“Oo” vs. “W” – Especially for my Japanese students!

This topic is one that doesn’t seem to be a problem for some people when learning English, but I’ve seen that it can be especially difficult for Japanese learners. Because most Japanese learn with カタカナ(katakana), some of the sounds are not exactly right.

For example,

ウ is the English sound for “oo,”  as in “blue,” “chew,” or “do.”

Unfortunately, sometimes theウ sound is also understood to be the “w” sound as in “would” or “winter.” Actually. these “w” sounds do not exist in the Japanese language. It will take some extra training to learn how to move your mouth to pronounce this sound. You can do it!

oo

Above is a picture of pronouncing “ウ” or “oo,” that most of you know how to do.   Simply make a small circle with your lips when you are pronouncing the sound (find the full lesson here).

w

This picture, however, is more difficult to do. Try to focus on closing your lips a little more, and bringing them in closer to your teeth. Also, the “w” sound is not a whole syllable like the “ウ” sound, it is only the first part of a longer sound. So, say it quickly.

Try to pronounce these words without using the “ウ” sound:

Winter.
Weather.
Where.
Win.
Sweet.
Rewind.
When.
Why.
While.

Did it sound different from the “ウ” sound? If not, try again and listen to the lesson here. Keep trying until you get the sound you want, practice makes a better English speaker!

“Oo” vs. “W” – Especially for my Japanese students!

 

,

Oxford Comma

It’s just a comma! Or is it?
[gap height=”15″]
I’ve had a lot of questions recently about punctuation and the role it plays in English. So is punctuation important when you speak English? I think so. Let’s look at the simple comma.
[gap height=”15″]
Some people say that commas can help you put pauses in a sentence, to help you speak with clarity and definition. I agree. I think that they help you to deliver a message clearly. Yet others insist there are rules for when you use a comma or not, although they do help you to translate written words into effective verbal communication, with the correct significance.
[gap height=”15″]
In truth, there is a lot of discussion about it. There is a comma, known as the Oxford comma, which the rules of American English do not see as important but the rules of British English insist you use correctly. This is the comma used before the coordinating conjunction (e.g. and, or, etc.) at the end of a list.
[gap height=”15″]
For example,
‘I booked the comedians, Laurel and Hardy.’ This could signify that you booked some comedians for your celebration and they were called Laurel and Hardy. Yet if you write, ‘I booked the comedians, Laurel, and Hardy.’ This signifies that both Laurel and Hardy were booked for the event, as well as some comedians.
[gap height=”15″]
I like the idea of using the Oxford comma, but what do you think?

,

Connected Speech

What is connected speech?

Simply put, connected speech is when a speaker puts words or sounds together in a sentence such as “gonna” (going to) or “wanna” (want to). Usually, this is not understood at all by the English learner!!

Have you ever heard something like “I’m gonna go ta tha store, do ya wanna come?” What does this mean??
When the native English speaker says things like this ^, it is usually just to make their speech easier and more efficient. In fact, the main goal of a native speaker is usually not to be correct, but to be efficient. So, when you are trying to speak perfectly, remember that even native speakers don’t always sound perfect! Elemental English discusses this topic here. 

So, let me explain the sentence “I’m gonna go ta tha store, do ya wanna come?”

Correctly written, it is “I am going to the store, do you want to come?”

“Going to” changes to “gonna,” “to the” changes to “ta tha,” “you” changes to “ya,” and “want to” changes to wanna.” Of course, this is not correct English and should never be in writing… However, if you want to better understand native speakers, I would recommend practicing listening for these connected words.

Below is a great example of connected speech in a scene from the classic movie “Remember the Titans.” Watch the video and see if you can understand what they’re saying. If it is difficult, try reading the text below and notice the connected speech. Does it make sense this time? Great!

Bertier: Aight man. Listen, I’m Gerry, you’re Julius. Let’s just get some particulars and get this over with, alright?

Big Ju: Particulars? Man, no matter what I tell you, you ain’t never gonna know nothin about me.

Bertier: Hey- Listen, I ain’t running any more of these three-a- days, okay?

Big Ju: Well, what I’ve got to say, you really don’t wanna hear ‘cuz honesty ain’t too high upon your people’s priorities list, right?

Bertier: Honesty? You want honesty? Alright, honestly, I think you’re nothing. Nothing but a pure waste of God-given talent. You don’t listen to nobody, man! Not even Doc or Boone! Shiver push on the line everytime and you blow right past ‘em! Push ‘em, pull ‘em, do something! You run over everybody in this league, and everytime you do you leave one of your teammates hanging out to dry, me in particular!

Big Ju: Why should I give a hoot about you, huh? Or anybody else out there? You wanna talk about the ways you’re the captain?

Bertier: Right.

Big Ju: Captains supposed to be the leader, right? Bertier: Right.

Big Ju: You got a job?

Bertier: I have a job.

Big Ju: You been doing your job?

Bertier: I’ve been doing my job.

Big Ju: Then why don’t you tell your white buddies to block for Rev better? ‘Cause they have not blocked for him worth a blood nickel, and you know it! Nobody plays. Yourself included. I’m supposed to wear myself out for the team? What team? No, no, what I’m gonna do is I’m gonna look out for myself and I’m gonn get mine.

Bertier: See man, that’s the worst attitude I ever heard. Big Ju: Attitude reflects leadership, captain.

,

TONGUE TWISTERS

Try reading this out loud…

TONGUE TWISTERSDearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.

Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it’s written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.

Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.

Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation’s OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.

Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.

Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.

Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.

Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.

Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.

Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.

Pronunciation — think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won’t it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It’s a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.

Finally, which rhymes with enough –
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!

 

JANET’S PROFILE

, ,

But… synonyms and antonyms…

When I was young my father banned me from saying ‘yeah but…’ when he was trying to reason with me and say no. Although this was a very frustrating situation it did teach me to find other ways to say ‘but’…
[gap height=”15″]
However / although / on the other hand / yet / alternatively / except / nevertheless.…
[gap height=”15″]
So, I would suggest that if you want a fun way to amplify your vocabulary, ban yourself from using a word for a while and see if you can find other ways to say what you want to say. It is best perhaps an exercise used to try to replace those words that you use often.
[gap height=”15″]
You can also use it to look at opposites, plus all those new alternative words will themselves have their own synonyms and antonyms.
[gap height=”15″]
Give it go! It might be fun!
[gap height=”15″]
Extra tip: Never start a sentence with ‘but’! It’s bad grammar.
, ,

Intonation and Speed of Speaking

Intonation
Many people from different countries have improper intonation because their teacher had improper intonation. In many situations, being monotone is better than having bad intonation. The worst is when someone goes up and down too much on every word. Another thing you should avoid is to end high at the end of a sentence.

To correct improper intonation, you need to remember to start high and end low. You cannot do it any other way. I recommend going to the interview section and listening to one of the audio files provided by a native speaker. You will hear proper intonation. After listening to the audio, record yourself and listen to it. Does it sound the same? If not, then find the areas that are dissimilar and make the necessary corrections.

This advice is very trivial, but intonation is relatively easy to correct. You can fix your intonation with only a little effort. If you have a friend who is a native English speaker, you can usually fix intonation in a couple of lessons. Recording yourself and listening to yourself might be tedious, but having correct intonation can go a long way.

I have had many students who fixed their intonation after 2 small sessions. The advice I gave them was the same as the one above. This will work, and if you want to speak with proper intonation, please follow this advice.

Speed of speaking
A common mistake of people who obtain English fluency with improper pronunciation and intonation is the speed in which they speak. Because they do not have perfect pronunciation and intonation, it is difficult to understand people who speak too fast. This is the biggest problem I have seen from people who gain confidence in speaking.

In order to improve your communication, and to hear “excuse me” less often, it is important to have the correct speed of speaking. For people with confidence, my advice is to slow down and to speak clearly. Don’t blend words together too much and make sure to separate words with a small pause for words that are difficult to pronounce.

This and more helpful articles from http://www.talkenglish.com/

LINDA’S PROFILE

,

Learning the eBay “Lingo”

Do you have trouble sometimes understanding when people talk about eBay? Don’t worry, some of the jargon is really obscure, and you can’t be expected to understand it until someone’s told you what it means. Here’s a little list of some of the most useful lingo to know, but you don’t need to memorise it – even the most common jargon is only used relatively rarely.

Words
Bid: telling eBay’s system the maximum price you are prepared to pay for an item.
Dutch: an auction where more than one of an item is available.
Feedback: positive or negative comments left about other users on eBay.
Mint: in perfect condition.
Non-paying bidder: a bidder who wins an auction but does not then go on to buy the item.
PayPal: an electronic payment method accepted by most sellers.
Rare: used and abused on eBay, now entirely meaningless.
Reserve: the minimum price the seller will accept for the item.
Shill bid: a fake bid placed by a seller trying to drive up their auction’s price.
Snail Mail: the post, which is obviously very slow compared to email.
Sniping: bidding at the last second to win the item before anyone else can outbid you.

http://www.ego4u.com/en/business-english/infos/ebay-slang

LINDA’S PROFILE

, ,

the article ‘the’

The article the can be confusing at times as when or when not to omit.

It is the same for all genders in singular and in plural; the cat, the dog, the computers.

 

First, determine if the is being used indefinitely or definitely. Life is great. (indefinite) I’ve read the book about the life of Bill Clinton.  (definite)

 

Names of countries in the singular; summits of mountains; continents; towns;

Germany, France, Mount Whitney, Mount McKinley, Africa, Europe, Cairo, New York

 

Names of countries in the plural; mountain ranges; regions;

the United States of America, the Netherlands, the Highlands, the Rocky Mountains, the Alps, the Middle East.

 

Single island; Corfu, Bermuda, Sicily

Groups of islands; the Bahamas, the British Isles, the Canaries

 

Parks; lakes; streets;

Central Park, Hyde Park, Lake Michigan, Loch Ness, 42nd Street, Oxford Street

 

Name with of-phrase; oceans; seas; rivers;

the Statue of Liberty, the Tower (of London), the Isle of Wight,

the Atlantic (Ocean), the Mediterranean (Sea), the Nile, the Rhine, the Suez Canal

 

Months, days of the week (indefinite)

The weekend is over on Monday morning.

July and August are the most popular months for holidays.

 

Months, days of the week (definite)

I always remember the Monday when I had an accident.

The August of 2001 was hot and dry.

 

Seasons (spring, summer, autumn, winter) can be used with or without the definite article;

In summer or in the summer

* The American English word for autumn >fall< is always used with the definite article.

LINDA’S PROFILE

, ,

It’s only English, how many accents could there be!?

While English has become the most widely used language in the world, the definition of “Standard English” is not always so clear.

This video is one of my favorites for helping English students see the variations between accents and dialects in spoken English. Surprisingly, English accents vary greatly; and if a student has learned American English in school, for example, he/she could have a very hard time understanding someone speaking Australian English.

Because listening to various English accents is “easier said than done,” I recommend learning the fun way- with movies! Here is a great website that can help you learn all kinds of English accents by watching movie trailers and clips. Watch and re-watch until you can understand, and don’t hesitate to ask questions or look up some of the phrases being said. Also, I would advise taking on one accent at a time until you can better understand it, then moving on to the next one. Good luck, and don’t give up!

http://kelseysensei.wordpress.com/2013/12/23/its-only-english-how-many-accents-could-there-be/