Posts

, ,

Learn Real English: 9 Words for this Holiday Weekend

Learn Real English: 9 Words for this Holiday Weekend

Today, and this weekend, is a holiday in many countries. A friend and I decided to go on hike in the beautiful village of Deep Cove, near Vancouver. As a result of it being a holiday weekend, here are some words I was thinking about and want to share with you!

1. Long Weekend

A ‘long weekend’ is a 3 day weekend, instead of the normal 2 day weekend. This weekend the extra holiday day is today, Friday, so the weekend is Friday, Saturday and Sunday. People here LOVE long weekends!

2. Spring Break

‘Spring Break’ is usually one or two weeks where students do not have to go to class during the spring season. A ‘break’ is a time of rest from work, so this is a time when students rest from their work as students!

3. Get away

Get away (verb) - to escape or break free
Get away (verb) – to escape or break free

Many people who work or study love the long weekend or their spring break because they can ‘get away’ – which means to be free from their work and go far away from their work or the normal stress of their lives! Today there were many people on the hike who wanted to “get away”.

4. Escape the Rat Race

Definition of Escape
escape (Verb) – to be free from a place where you do not want to be, or run and be safe from danger
Definition of Rat Race
Rat Race (noun) – a word to describe the way that people work too hard to get money and power, and how they can not escape this circle of more, more, more….a comparison to rats in science experiments.
Image credit to artist Polyp.

Many people want to get away on long weekends to escape the rat race for a while. People work very hard and the opportunity to get away from their hard work is very welcome!

5. Unwind

Definition of Unwind
Unwind (verb) – to relax

People who are feeling very tired of the rat race and who need a break often say they need to ‘unwind’ (pronunciation of wind is not like the noun, the verb is pronounced,/waɪnd/ ) The idea of unwind is to relax a body that is feeling tight and stressed.

6. Crowds and Crowded

Definition of Crowds and Crowded
Crowds (plural noun) – Many many (maybe TOO many!) people
Crowded (adjective) – when there are too many people

When my friend and I were on the hike today, there were so many people that wanted to get away on their long weekend that the hike was VERY crowded!

7. Parking Spaces

Definition of parking space
Parking Spaces (Plural Noun) – The area where you can park (put) your car

It was not only the hike that was crowded! When we arrived to the village of Deep Cove we had to drive around for almost 30 minutes to find a parking space!

8. Traffic Jam

Definition of traffic jam
Traffic Jam (noun) – A time when cars can not move on the road because there are too many cars

We were lucky in one way. It was a very busy day, but we did not get stuck in any traffic jams. I am sure that in other parts of the city and other parts of the world there were many traffic jams on this busy long weekend, but we got away with no traffic jams!

9. Bumper to Bumper

Definition of bumper to bumper
Bumper to bumper (adjective phrase) – a description of cars in a traffic jam

 

Another adjective phrase we often use to describe a traffic jam is bumper to bumper. We did not experience a traffic jam today, or see any bumper to bumper traffic.

 

I hope you enjoyed this long weekend/Spring Break vocabulary lesson. Please share below on Facebook, Twitter, Pinterest, Google Plus or wherever your friends are who need vocabulary help! You can also follow me on Facebook, Twitter, Pinterest or Google Plus to continue to get posts about English language learning. Thank you and I hope some of you can join me this summer on an English Language Intensive Travel Experience to learn more Real English!

 

This and more helpful articles can be found here > http://englishretreats.ca/learn-real-english-9-words-for-this-holiday-weekend/

Andrea’s Profile

,

Give Yourself a Sporting Chance! Sports Idioms in English

It is funny how big sporting events such the FIFA World Cup, Wimbledon or the Olympics can suddenly turn entire nations sporting mad, even for armchair fans who only cheer on their teams from the comfort of their own homes. Although most people do tend to have a passing interest in sports, we are never as avid fans as when there is a great sporting event taking place.

Someone will be celebrating victory after winning the FIFA World Cup final in Brazil, and although it might not be your team who wins, it is still a good opportunity to learn some phrases or idioms that originate from sports and that have been adopted into everyday speech. These idioms can be used in business situations, social occasions and, of course, during sporting events.

Let’s kick off with a simple one such as, well, kick off. We use this phrase when we want to initiate or start something, but we could just as easily say let’s get the ball rolling, get a head start, be first out of the gate, play ball or even make a flying start.

If you are too eager to get started, someone might use the phrase jump the gun, which usually implies that you have started without getting all of the information required to complete a task properly. You might even score an own goal, by which we mean doing something that has a negative effect, or the opposite of what you intended.

If you get into trouble, it could be three strikes and you’re out, you could be said to be out of your depth, in deep water, or even be for the high jump, but friends or colleagues could offer you support by going to bat for you, or by being in your corner. Be careful, though; the odds may be against you unless you are saved by the bell.

When preparing for an interview for a new job or promotion, you should emphasize how much of a team player you are. You should be ready to step up to the plate to take on a new challenge so don’t drop the ball. Don’t pull your punches when selling your skills and experiences, since you may need to play hardball to convince your boss that you are worthy of promotion. Most importantly, don’t throw in the towel, this could be a whole new ball game for you.

 It’s Not Cricket!

You can have lots of fun, as well as make yourself sound more interesting by using sporting idioms to help to describe many situations. There are far too many to list them all here, as there are an estimated twenty-five thousand idioms in the English language altogether. As you can see from the above text, sporting idioms in particular can spice up your language skills, so let’s take a look in detail at one or two sporting idioms that you may already have come across in business English.

Plain sailing – This denotes a simple or easy situation, although from my experiences there are very few easy situations in real life. Businessmen and women often use this phrase to describe complex decisions or discussions in which they are hoping for a positive outcome.

The ball is in your court – Often used when a decision needs to be reached and the responsibility has passed onto a single person to decide. Sometimes though, it is used by others to strong-arm someone into making a decision against their better judgment.

Call the shots – Usually this signifies who is in charge or making the decisions and where you would go to ask for advice if needed. In cases where different groups are meeting, one might ask the other who is calling the shots in order to discover who they need to impress the most.

Saved by the bell – A term from boxing which signifies when a lucky or fortunate event occurs which has a positive outcome. It describes encountering an event which may have saved you from misfortune, but was totally unexpected.

A level playing field – Often denotes when there is an equal amount of opportunity between rivals, this can apply to candidates with similar skills and experiences who have applied for a new job or promotion, or alternatively be between companies hoping to win a big contract. There is a fair chance for everyone to win or succeed.

 Literally Translated

However, it is not just business situations where these idioms are used. They are used in everyday common language by most of us, so it is important to grasp their meanings as quickly as possible. Idioms exist in most modern languages, but they do not tend to translate very well into anything meaningful when literally translated word-for-word. It is their figurative meanings that are important, which normally cannot be easily understood from the literal meanings of the words.

I suggest that next time you take an English language lesson, prepare some sporting idioms from your own language to translate into English. You can translate them literally into English, and then choose from the many different English idioms that closely match their meanings in your own language. Finally, remember that the use of idioms is vital in the IELTS exam if you are looking for a score of 7 or more!

For more information on idioms in general, a well as sporting idioms, visit me onFacebook, where you will find daily bites of fun English. You can also find me on italki most days, either teaching or gladly helping out with any English language queries you may have.

For further reading on sporting idioms, the BBC has a page dedicated to some of those most commonly used.

Contact Rachel today!  http://www.italki.com/teacher/1394345 

AMERICAN IDIOMS STARTING WITH ‘A’

Welcome to our extensive list of American English idiomatic expressions! These kinds of phrases are used by native speakers all the time. Learn and use some of these idioms and you will be able to speak English in a more natural way. 🙂
  • About time:  Nearly time, high time. ex. “It’s about time you bought a new car!”
  • Absence makes the heart grow fonder:  Proverb that means that our feeling for those we love increases when we are apart from them.
 ABSENCE1ABSENCE2

  •  (To) act high and mighty:  To act proudly and arrogantly. ex. “He has been acting all high and mighty ever since he chased away that mouse.”

ACTHIGHANDMIGHTY

  • Actions speak louder than words: Proverb meaning that’s it’s better to do something about a problem than to talk about it.ACTIONSLOUDER2ACTIONSLOUDER

 

  • (To) act one’s age: To behave in a more mature way. Frequently said to a child or teen. ex. “Bill, stop throwing rocks! Act your age!”

ACTONESAGE2ACTONESAGE


 

  • (To) add fuel to the fire:  To make a bad problem even worse. ex. “He added fuel to the fire by bringing up old grudges while they were arguing.”

ADDFUELTOFIRE

 


 

  •  (To) add insult to injury: To make a bad situation even worse.

ADDINSULTOINJURY

 


 

  • Against the clock: To attempt to do something “against the clock” is to attempt to do something as fast as possible, usually in order to make a deadline. ex. “They were working against the clock to finish the project.”
 AGAINSTCLOCK

 
  • All out (adj./adv.): Full-scale; complete. ex: “They said it was only a few skirmishes, but it was an all-out war.”
 ALLOUT

  •  All set:  Ready (to go). ex. “All set?”
ALLSET

  • All thumbs:  Awkward. Clumsy.
  ALLTHUMBS

  • A little bird told me: When someone says “a little bird told me”, it means they don’t want you to know who told them.
 
ALITTLEBIRD


  • All in a day’s work: Typical; normal; par for the course. ex. “Talking to famous celebrities is all in a day’s work for some Hollywood reporters.”
ALLINADAYSWORK 

  • (From) all walks of life: (From) all social, economic, and ethnic groups. ex. “People from all walks of life voted for him, but he still lost the presidential election.”
 Workers
 
 
 
 


  •  Apple of someone’s eye:  Someone’s favorite person (and sometimes thing). ex. “Sarah was the apple of Tom’s eye for quite a long time. He was very much in love with her.”

APPLEOFEYE

 


  • Armed to the teeth: Heavily armed. ex. “The rebels were armed to the teeth.”
ARMEDTOTEETH


  •  At all hours (of the night): Very late at night, throughout the night. ex. “Her boyfriend would call her at all hours of the night.”
 ALLHOURSOFNIGHT

  • At each other’s throats: Fighting or arguing hard. ex. “They were at each other’s throats. The arguments never stopped.”  Richard Burton and Elizabeth Taylor were at each other’s throats as George and Martha.
 ATEACHOTHERSTHROAT

  •  At this stage: At this point. ex. “At this stage, it’s difficult to say who will win the election.”
 ATTHISSTAGE

[gap height=”15″]

JANET’S PROFILE

[gap height=”15″]

,

The 3 best ways to learn new vocabulary

Flashcards

Flashcards can be very effective as long as you are aware of their limitations and don’t overdo it so that it becomes a chore. Of course they work best with pairs of words that have a close correspondence between languages, typically basic nouns.  Single word flashcards will get you quickly up and running with some basic vocabulary, although in the longer term you will want to use whole sentences so that you understand how the words are used in context. Of course as you read, and listen, eventually you will just naturally absorb words after you have encountered them enough times. This is probably the best way, but is a bit more of a long term method. Also over time you learn to recognise parts of words with common meanings and patterns that make it easier to remember.

Notebook

1- Get a notebook and draw columns in it.
2- Write new words in the first column so every row starts with a new word.
3- Title the remaining columns as “day 1, day 2, day 3, week 1, week 2, month 1” etc, that indicates when you saw the word last time, for example “day 3” on 15/04/14, “week 1” will be on 22/04/14.
4- On the next page, write the meaning of each word.
5- In front of every word there will be 6 blank rows, if you remember the meaning of that word, fill in the blank with a ‘+’ sign, if not fill in the blank with a ‘-‘ sign.
6- You can refer to the next page if you don’t remember a word’s meaning and see its meaning again
7- You can also use a part of notebook for the grammar.

If you can remember the meaning of the word in “month 1” then you have memorised the word forever!

Post-it Notes

Use a wall to cover with word stickers! You may want to buy stickers of different colours (one colour for one part of speech, for example, of even one colour for one word, if you need to memorise the forms of one word, or phrases). You can then also play with it, creating sentences! You may even put stickers on objects, such as pieces of furniture to memorise the words for them. Although remember that in the long run you need to memorise not words but phrases, to find out how words ‘behave’ in different contexts. It’s particularly true for English because of the quirkiness of spelling verses pronunciation.

,

Having a ‘whoop’ of a time thinking about ‘whoops a daisy’!

Have you seen the movie ‘Notting Hill’? Have you seen the scene where Hugh Grant keeps saying ‘whoops a daisy!’?

 

‘Whoops a daisy!’ is an expression of surprise or dismay, as shown by Hugh Grant when he fails to climb over the garden wall. The modern-day equivalent is thought to probably be ‘Doh!’ The term has been shortened to “whoops” and some people think it may be related to the expression “to whoop,” as in giving “whoops of joy.”
[gap height=”15″]
With regards to the historical background of “whoop” as a verb, it relates to a falconer who whoops his hawks and dates back to the early 1400s.  If you cried ‘whoop’ during a hunt this would indicate to your fellow hunters that your quarry, your target animal, or game, was dead.
[gap height=”15″]
Whoop also appears in slang, for example ‘to whoop it up’  which means to have a jolly good time, or to ‘live it up’. “Making whoopee” arose in the US around 1927. Plus, something not so pleasant, for us Brits the term “whoopsie” is apparently a child’s word for excrement. So for anyone who mixes American and British English you must be careful to be clear between making whoopie, and making whoopsie! Things could go really wrong!
[gap height=”15″]
Finally, yes people really do say this! Well… I do, and so does Hugh Grant!
[gap height=”15″]